Streuvels – Simenon

Pierre Assouline (Simenon, 1996) en Pierre Hebey (Album Simenon, Pléiade, 2003) vermelden hem niet, maar ik vermoed dat Streuvels’ naam Simenon inspireerde in L’amie de Madame Maigret (1950). Bij een boekbinder in de Rue Turenne worden onder in een verwarmingsketel tussen de as twee mensentanden gevonden. ‘Lapointe avait découvert qu’il y avait bien un relieur rue de Turenne, un Flamand installé en France depuis plus de vingt-cinq ans, Frans Steuvels.’ (Tout Simenon 4, 219) Steuvels is een naam die in de familiekunde nergens voorkomt. De naam van zijn collega Streuvels kan de Belg Simenon niet onbekend zijn geweest. Het uiterlijk van de uitgeweken Vlaming Steuvels heeft wel weinig of niets mee van Frank Lateur: ‘Il est roux, la peau marquée de petite vérole, avec des yeux bleus et un air très doux … Le relieur portait des lunettes à verres épais, à monture d’acier. Ses cheveux drus, assez longs, étaient en broussailles et sa cravate était de travers.’ (220) Drus en broussailles kunnen eventueel een Streuvelskop oproepen. Maar de naam van de binder volstaat eigenlijk om naar Streuvels te verwijzen. En Frans heet de man, die nota bene ook in het boekenvak actief is. Frans Steuvels lijkt wel een combinatie te zijn van eigenlijke voornaam en pseudoniem van de man uit Het Lijsternest, Frank Streuvels.
Zo fantaseert de Luikenaar zijn personages. Ofwel speelt mijn fantasie me parten.

51LsBlcKZ4L._SX322_BO1,204,203,200_.jpg